فرهنگستان زبان و ادب فارسی بیش از ۶۵ هزار واژه مصوب دارد
تاریخ انتشار: ۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۶۷۱۸۳۰
دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: تاکنون در ایران سه فرهنگستان زبان و ادب فارسی داشتهایم. نخستین فرهنگستان در سال ۱۳۱۴ در ایران راهاندازی شد و فعالیت آن تا سقوط رضاپهلوی ادامه داشت. فرهنگستان دوم در دهۀ ۴۰ بازسازی شد و فعالیتش تا سال ۱۳۶۱ ادامه داشت. فرهنگستان سوم نیز از شهریورماه سال ۱۳۶۹ آغاز به کار کرده است و اکنون ۳۳ سال از عمر آن میگذرد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
حداد عادل با اشاره به ساختار این نهاد سیاستگذار علمی، گفت: اصلیترین رکن فرهنگستان شورای آن است که زبدهترین استادان ایرانی و خارجی در قالب اعضای پیوسته و وابسته در آن عضویت دارند و ۲۵ تن از استادان زبدۀ زبان و ادب فارسی و زبانشناس عضو پیوستۀ فرهنگستان به شمار میروند و در فرهنگستان حداکثر باید ۱۰ تن از استادان غیرایرانی که خدمات ارزندهای به زبان فارسی کردهاند، عضو پیوستۀ فرهنگستان باشند و تاکنون استادانی از کشورهای افغانستان، پاکستان و تاجیکستان بهعضویت پیوسته و وابستۀ فرهنگستان درآمدهاند.
او در ادامه دربارۀ فعالیتهای گروه واژهگزینی فرهنگستان، اطّلاعاتی را در اختیار بازدیدکنندگان گذاشت و گفت: دو فرهنگستان پیشین نزدیک به سههزار واژه تصویب کرده بودند؛ امّا، امروز تعداد واژههای مصوّب فرهنگستان زبان و ادب فارسی بیش از ۶۵ هزار است.
حداد عادل ادامه داد: گروه واژهگزینی مستقیماً با مفاد قانون هماهنگی دارد و فعالیت اصلی و عمدۀ آن معادلگزینی در برابر الفاظ بیگانه است و از سال ۱۳۷۴ پیوسته به این امر پرداخته است. این گروه ابتدا با واژههای بیگانۀ عمومی موجود در زبان فارسی کار خود را آغاز کرده و سپس به اصطلاحات و واژههای بیگانۀ علمی پرداخته است و تاکنون در بیش از ۹۰ حوزۀ علمی به معادلگزینی پرداخته و در حال حاضر نیز حدود ۶۵ کارگروه تخصّصی واژهگزینی در حوزههای مختلف علوم فعال هستند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به فعالیتهای تخصصی در زمینۀ علم واژهگزینی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: یکی از خدمات ما به زبان فارسی، ایجاد رشتۀ دانشگاهی واژهگزینی و اصطلاحشناسی در مقطع کارشناسی ارشد است و امسال هشتمین گروه دانشجویان در این رشته در پژوهشکدۀ واژهگزینی و اصطلاحشناسی وابسته به فرهنگستان پذیرفته شدهاند.
او در ادامۀ سخنانش عنوان کرد درهای کتابخانۀ مرکزی فرهنگستان همواره بهروی پژوهشگران و دانشجویان گشوده است و همکاران ما، آمادۀ پاسخگویی به پرسشهای علاقهمندان و راهنمایی پژوهشگران در زمینۀ وظایف اصلی فرهنگستان هستند.
در ادامۀ این بازدید عفّت امانی، پژوهشگر گروه زبان و گویشهای ایرانی، و مهدیه قناتآبادی، پژوهشگر گروه واژهگزینی، دربارۀ فعالیت این گروهها اطلاعاتی را در اختیار دانشجویان ارائه دادند و به پرسشهای آنها پاسخ گفتند.
در ادامۀ این بازدید؛ فرهاد قربانزاده، پژوهشگر گروه فرهنگنویسی، ضمن ارائۀ گزارشی از روند فعالیتهای گروه فرهنگنویسی گفت: «فرهنگ جامع زبان فارسی» یکی از طرحهای کلان فرهنگستان زبان و ادب فارسی که تاکنون دو مجلّد آن منتشر شده است و بهزودی جلد سوم آن منتشر خواهد شد.
باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ادبیاتمنبع: باشگاه خبرنگاران
کلیدواژه: فرهنگستان زبان فارسی حدادعادل زبان فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی زبان فارسی واژه گزینی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۶۷۱۸۳۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
نگاه تاریخی به خلیج فارس راه حل مناقشات منطقهای
زینب اصغریان / کارشناس ارشد علوم سیاسی: خلیج فارس سومین خلیج بزرگ جهان است و بعد از مکزیکو و خلیج هودسن از نظر وسعت توجهات زیادی را به خود جلب کرده. هرچند این روزها با شنیدن نام خلیج فارس بیشتر به یاد حوادث امنیتی در این منطقه میافتیم. تکرار حوادث پر مخاطره در این منطقه و قرار گرفتن آن در امتداد تحولات یمن و خلیج عدن نیز در این برداشت بیتأثیر نیست، اما باید گفت که وجوه دیگری مانند نگاه فرهنگی و تاریخی نیز وجود دارد که از آن هم نباید غافل شد.
بدلیل اهمیت استراتژیک این آبهای نیلگون، و دارا بودن منابع عظیم نفتی در کشورهای عربی همجوار با درج نام مجعول خلیج عربی تلاش میکنند آن را در راستای منافع خود مصادره به مطلوب کنند در حالی که تاریخ نشان میدهد حتی این واژه در ۳۰۰ سال قبل از میلاد و در دوران هخامنشیان نیز استفاده میشده و در کتب تاریخی متعددی نیز موجود است. جمال عبدالناصر نیز اصراری بر استفاده از واژه جعلی نداشته است و حتی در برخی از نامه های خود از جمله نامه ای به یکی از مقامات بحرینی در سال ۱۹۶۰ از واژه خلیج فارس استفاده کرده است اما آرام آرام در راستای رویکردهای پان عربیستی این واژه تحریف و در بدعتی آشکار توسط عبدالناصر بکار گرفته شد و بعدها توسط سایرین مورد استفاده قرار گرفت.
عضویت ایران در پیمان سنتو در ۱۹۵۵م و حمایت پهلوی از دکترین آیزنهاور در که در مقابل کنفرانس باندونگ و رویکرد ملی گرایی ناصر ، باعث شد تشدید اختلافات دوکشور به مسائل دیگر از جمله تنگه هرمز و خلیج فارس کشیده شود.
علیرغم اینها نشریات مصری، عربی و انگلیسی هم تا دهه هفتاد عمدتا واژه persian gulf را استفاده میکردند اما آرام آرام، واژه جعلی جایگزین آن شد.
با پیروزی انقلاب اسلامی و مخالفت کشورهای غربی و عربی بار دیگر استفاده از واژه خلیج فارس تحت الشعاع قرار گرفت و تلاش ها برای فشار همه جانبه برای ایران و نادیده گرفتن توانمندی های ژیوپلتیک کشورمان افزایش یافت.
با مراجعه به اسناد تاریخی مانند ابن حوقل، معجم البلدان و کتب عربی دیگر مشاهده میکنیم که این خطه همواره به عنوان بحر پارس مطرح بوده است.
در حال حاضر در کنار پیگیری دیپلماتیک و احقاق حق در مجامع بین المللی بصورت جدی میبایست به رویکردهای فرهنگی و تاریخی پرداخت و هویت خلیج همیشه ایرانی را احیا کرد و حتی با ساختن فیلم و کلیپ به زبان های مختلف و با برنامه ریزی گسترده در دیپلماسی فرهنگی، باید نشان داد قبل از بوجود آمدن کیان بسیاری از کشورهای کوچک بندانگشتی منطقه، نام خلیج پارسی همواره بعنوان یک شاهراه مهم و حیاتی در جبین تاریخ میدرخشیده است.
نام گذاری این روز به مناسبت اخراج پرتغالی ها از تنگه هرمز ، روز خلیج فارس در تقویم نیز رویکرد مهم دیگری بود که بر اثبات حقانیت این خلیج همیشه ایرانی اثر جدی دارد.
اخطار جدی به کشورهایی که خلاف مصالح ملی ما در استفاده از این واژگان حرکت میکنند بسیار مهم است. خلیج همیشه فارس خط قرمز ایرانی و هویت ایرانی است و نباید از حدود آن تخطی شود.
زینب اصغریان